Congratulations to Mr.Anthony Gonsalves, a Goan stalwart, a man who has done Goa proud in Bollywood and has won the prestigious Karmaveer Award for Lifetime Achievement! . A man after whom the famous "My name is Anthony Gonsalves" song was named. We at "PROUD TO BE A GOAN" salute you.
http://www.navhindtimes.in/panorama/legend-called-anthony-gonsalves
Sunday, November 21, 2010
Wednesday, November 17, 2010
Monday, November 8, 2010
A Poem About "Goa"
Sobit amchem Goem,
Sundor amchem Goem!
Rosall follanchem,
Pikall mollanchem,
Lalit kalanchem, Goem!
Madd-maddianchem,
Nohiam-dorianchem,
Dudam-zorianchem, Goem!
Fulam-fantiechem,
Tambdde matiechem,
Loknna chhatiechem, Goem!
Porne kirtichem,
Tornne xoktichem,
Omor sfurtichem, Goem!
Meklleponnachem,
Munisponnachem,
Sopnn bhangarachem, Goem!
-Manohar Sardessai
PLEASE ENJOY THE ENGLISH VERSION OF THE POEM BELOW
How pretty is our Goa,
How lovely is our Goa!
Abounding in luscious fruits
And in fertile fields and shoots,
Fine arts form your very roots, O Goa!
Coco and areca trees,
Serpentine rivers and seas,
Milky fountains give you peace, O Goa!
Wrapped in many a flowery plait,
Bless'd with soil that's red and flat,
You've your heart in iron set, O Goa!
Famous from times immemorial,
You're still youthful, strong and jovial
And inspiration immortal, O Goa!
Ever fond of liberty,
Bestowing humanity,
You're a golden dream of beauty, O Goa!
-Manohar Sardessai
Sundor amchem Goem!
Rosall follanchem,
Pikall mollanchem,
Lalit kalanchem, Goem!
Madd-maddianchem,
Nohiam-dorianchem,
Dudam-zorianchem, Goem!
Fulam-fantiechem,
Tambdde matiechem,
Loknna chhatiechem, Goem!
Porne kirtichem,
Tornne xoktichem,
Omor sfurtichem, Goem!
Meklleponnachem,
Munisponnachem,
Sopnn bhangarachem, Goem!
-Manohar Sardessai
PLEASE ENJOY THE ENGLISH VERSION OF THE POEM BELOW
How pretty is our Goa,
How lovely is our Goa!
Abounding in luscious fruits
And in fertile fields and shoots,
Fine arts form your very roots, O Goa!
Coco and areca trees,
Serpentine rivers and seas,
Milky fountains give you peace, O Goa!
Wrapped in many a flowery plait,
Bless'd with soil that's red and flat,
You've your heart in iron set, O Goa!
Famous from times immemorial,
You're still youthful, strong and jovial
And inspiration immortal, O Goa!
Ever fond of liberty,
Bestowing humanity,
You're a golden dream of beauty, O Goa!
-Manohar Sardessai
Thursday, October 28, 2010
Friday, October 22, 2010
Monday, October 18, 2010
THE GOAN SEAFARER – "Tarvotti"
In hundreds they went sea-faring and generations before them
As common sailors, cooks, pantry-men, butlers and chefs
They sweat as they toiled, faced storms, long nights and days at sea
Leaving anxious and loving folks behind, striving to make ends meet. Maybe a run of the Portuguese blood or mere taste for adventure
The Goan "Tarvoiti" paints a picture – one that’s larger than life
He starts with little, learns the hard way and finds little pleasures
No matter how long and how many ports, he gets back home for sure. He sheds his taste for beer and the prodigal returns to his feni,
Friends bee-line when family reunion ends and then the fiesta dawns
Afternoons of siesta in stupor and late evenings in animated chatter
Peace may soon be gone and the family prays for things to get better. Often six months of wait, and to Mumbai and back, for the return call
Some make it worth, tilling the field, fishing and playing the fiddle
And the money he earned and wisely saved builds homes and marriages
Happy kids, bejeweled wife and sly relations sing his praises. The old "tarvotti" ways are gone, they’re now almost a sophisticated lot
They thrive on a coalition of better knowledge and hospitality
Captains and Engineers, Radio Officers, Store-keepers and Pursers
Once the profession of the underdog, it’s the playground of achievers.
-Paul Rodricks.
As common sailors, cooks, pantry-men, butlers and chefs
They sweat as they toiled, faced storms, long nights and days at sea
Leaving anxious and loving folks behind, striving to make ends meet. Maybe a run of the Portuguese blood or mere taste for adventure
The Goan "Tarvoiti" paints a picture – one that’s larger than life
He starts with little, learns the hard way and finds little pleasures
No matter how long and how many ports, he gets back home for sure. He sheds his taste for beer and the prodigal returns to his feni,
Friends bee-line when family reunion ends and then the fiesta dawns
Afternoons of siesta in stupor and late evenings in animated chatter
Peace may soon be gone and the family prays for things to get better. Often six months of wait, and to Mumbai and back, for the return call
Some make it worth, tilling the field, fishing and playing the fiddle
And the money he earned and wisely saved builds homes and marriages
Happy kids, bejeweled wife and sly relations sing his praises. The old "tarvotti" ways are gone, they’re now almost a sophisticated lot
They thrive on a coalition of better knowledge and hospitality
Captains and Engineers, Radio Officers, Store-keepers and Pursers
Once the profession of the underdog, it’s the playground of achievers.
-Paul Rodricks.
Sunday, October 17, 2010
!!!!!SORPOTEL!!!!!
For the hotch potch known as Haggis, let the Scotsman yearn or yell For the taste of Yorkshire pudding, let the English family dwell. For the famed Tandoori Chicken, that Punjabis praise like hell
But for us who hail from Goa, there's nothing like SORPOTEL!
From the big wigs in Colaba, to the small fry in Cavel From the growing tribes in Bandra, to the
remnants in Parel. From the lovely girls in Glaxo, to the boys in Burma Shell There's no Goan whose
mouth won't water, when you talk of SORPOTEL!
And Oh! for Christmas dinner don't you think it would be swell If by some freak of fortune or by some
magic spell We could, as they have in Goa a bottle of the cajel And toddy leavened sannas to go with
SORPOTEL!
-Ruth DeSouza
But for us who hail from Goa, there's nothing like SORPOTEL!
From the big wigs in Colaba, to the small fry in Cavel From the growing tribes in Bandra, to the
remnants in Parel. From the lovely girls in Glaxo, to the boys in Burma Shell There's no Goan whose
mouth won't water, when you talk of SORPOTEL!
And Oh! for Christmas dinner don't you think it would be swell If by some freak of fortune or by some
magic spell We could, as they have in Goa a bottle of the cajel And toddy leavened sannas to go with
SORPOTEL!
-Ruth DeSouza
Thursday, October 7, 2010
How did one survive growing up in the 80's and 90's?
How did one survive growing up in the 80's and 90's?
We had no seatbelts, no airbags..
Cycling was like a breath of fresh air…
No safety helmets, knee pads or elbow
pads, with plenty of cardboards between spokes to make it sound like a motorbike…
When thirsty we only drank tap water, bottled water was still a mystery…
We kept busy collecting bits & pieces so we could build all sort of things … and
We were fearless on our bicycles even when the brakes failed going downhill…
We were showing off how tough we are, by how high we could climb trees & then jumping down….It was great fun….
We could stay out to play for hours, as long as we got back before dark, in time for dinner…
We walked to school, or sometimes we even rode our bicycle.
We had no mobile phones, but we always managed to find each other…. How?
We lost teeth, broke arms & legs, we got cuts and bruises and bloody noses…. nobody complained as we had so much fun, it wasn't anybody's fault, only ours
We ate everything in sight, cakes, bread, chocolate, ice-cream, sweet sugary drinks, fruits..yet, we stayed skinny by fooling around.
And if one of us was lucky to find a 1 litre coca cola bottle we all had a swig from it & guess what? Nobody picked up any germs...
We did not have Play Stations, MP3, Nintendo's, I-Pods, Video games, 99 Cable TV channels, DVD's, Home Cinema, Home Computers, Laptops, Chat-rooms, Internet, etc ...
BUT, we had REAL FRIENDS!!!!
We called on friends to come out to play, never rang the doorbell, just went around the backdoor…
We played with sticks and stones, played cowboys and Indians, doctors and nurses, hide and seek, soccer games, over and over again…
When we failed our exams we were given a second chance by simply repeating the same grade…without visiting psychiatrists, psychologists or counselors…
Such were the days…
We had freedom, success, disappointments and responsibilities. ..
Most of all, we learned to respect others…
Are YOU from that generation?? If that's the case, Share this with all your friends from the same era…
Maybe this message will help them forget the stress that surrounds us these days….and just for a few moments puts a smile to their faces as they remember what life was really like in the good old days……
(Contributed by BHAKTI BARVE)
We had no seatbelts, no airbags..
Cycling was like a breath of fresh air…
No safety helmets, knee pads or elbow
pads, with plenty of cardboards between spokes to make it sound like a motorbike…
When thirsty we only drank tap water, bottled water was still a mystery…
We kept busy collecting bits & pieces so we could build all sort of things … and
We were fearless on our bicycles even when the brakes failed going downhill…
We were showing off how tough we are, by how high we could climb trees & then jumping down….It was great fun….
We could stay out to play for hours, as long as we got back before dark, in time for dinner…
We walked to school, or sometimes we even rode our bicycle.
We had no mobile phones, but we always managed to find each other…. How?
We lost teeth, broke arms & legs, we got cuts and bruises and bloody noses…. nobody complained as we had so much fun, it wasn't anybody's fault, only ours
We ate everything in sight, cakes, bread, chocolate, ice-cream, sweet sugary drinks, fruits..yet, we stayed skinny by fooling around.
And if one of us was lucky to find a 1 litre coca cola bottle we all had a swig from it & guess what? Nobody picked up any germs...
We did not have Play Stations, MP3, Nintendo's, I-Pods, Video games, 99 Cable TV channels, DVD's, Home Cinema, Home Computers, Laptops, Chat-rooms, Internet, etc ...
BUT, we had REAL FRIENDS!!!!
We called on friends to come out to play, never rang the doorbell, just went around the backdoor…
We played with sticks and stones, played cowboys and Indians, doctors and nurses, hide and seek, soccer games, over and over again…
When we failed our exams we were given a second chance by simply repeating the same grade…without visiting psychiatrists, psychologists or counselors…
Such were the days…
We had freedom, success, disappointments and responsibilities. ..
Most of all, we learned to respect others…
Are YOU from that generation?? If that's the case, Share this with all your friends from the same era…
Maybe this message will help them forget the stress that surrounds us these days….and just for a few moments puts a smile to their faces as they remember what life was really like in the good old days……
(Contributed by BHAKTI BARVE)
Wednesday, September 29, 2010
Monday, September 13, 2010
"YOU KNOW YOU ARE A GOAN WHEN"
1. No matter where you go in the world you will find another goan named D’Costa, D’Mello, D’Souza, Fernandes, Monteiro or Rodrigues.
2. You have six middle names, most of which you can’t pronounce.
3. You have annoying nicknames like Petus, Babush (or Busha), Bostiao, Forsulo or Popot!
4. You are really confused if you are Portuguese….. heaven forbid Indian!
5. You call everybody who is brown and not goan “bintkar” and make fun of them in konkani.
6. You interject “what”, “man”, and “re”(ray) in every line of your conversation
7. You show you are listening to the conversation by saying “really?!” or “what youre saying”
8. You call an older person you’ve never met before “uncle” or “auntie” everyone is a family friend
9. One club is not enough to cater to 10 goans
10. Your family is fighting over property they inherited from someone else. Your mother has a minor disagreement with her sister and doesn’t talk with her for 10 years
11. You think you can sing
12. You make tea in a saucepan
13. You eat onions with everything
14. You get excited when “king fish” or "Promfret" is mentioned
15. You eat last night’s curry the next morning
16. You call mangoes by Portuguese names
17. You see pictures of the Caribbean or Hawaii and you say “it’s just like Goa”
18. You get very upset when the airlines refuse to accept your luggage which is
40 lbs overweight.
19. You go back to Goa and people treat you like a member of the royal family
20. You are comfortable going back for a holiday in May just to sample the mangoes, jackfruits, cantons, bibes, and the miscut.
21. You have to wash your butt no matter where you are , toilet paper does not do.
2. You have six middle names, most of which you can’t pronounce.
3. You have annoying nicknames like Petus, Babush (or Busha), Bostiao, Forsulo or Popot!
4. You are really confused if you are Portuguese….. heaven forbid Indian!
5. You call everybody who is brown and not goan “bintkar” and make fun of them in konkani.
6. You interject “what”, “man”, and “re”(ray) in every line of your conversation
7. You show you are listening to the conversation by saying “really?!” or “what youre saying”
8. You call an older person you’ve never met before “uncle” or “auntie” everyone is a family friend
9. One club is not enough to cater to 10 goans
10. Your family is fighting over property they inherited from someone else. Your mother has a minor disagreement with her sister and doesn’t talk with her for 10 years
11. You think you can sing
12. You make tea in a saucepan
13. You eat onions with everything
14. You get excited when “king fish” or "Promfret" is mentioned
15. You eat last night’s curry the next morning
16. You call mangoes by Portuguese names
17. You see pictures of the Caribbean or Hawaii and you say “it’s just like Goa”
18. You get very upset when the airlines refuse to accept your luggage which is
40 lbs overweight.
19. You go back to Goa and people treat you like a member of the royal family
20. You are comfortable going back for a holiday in May just to sample the mangoes, jackfruits, cantons, bibes, and the miscut.
21. You have to wash your butt no matter where you are , toilet paper does not do.
Tuesday, June 15, 2010
ENGLISH- KONKANI- PORTUGUESE
ENGLISH-------KONKANI---PORTUGUESE
Grandfather ------- Shapai--------Avô
Grandmother ------ Shamai-------Avó
Grandson ----------Naathu-------Neto
Granddaughter -----Naath--------Neta
Father-in-law ------Saasupai------Sogro
Mother-in-law -----Saasumai-----Sogra
Son-in-law --------Zaavaim-------Genro
Daughter-in-law ---Soon----------Nora
Grandfather ------- Shapai--------Avô
Grandmother ------ Shamai-------Avó
Grandson ----------Naathu-------Neto
Granddaughter -----Naath--------Neta
Father-in-law ------Saasupai------Sogro
Mother-in-law -----Saasumai-----Sogra
Son-in-law --------Zaavaim-------Genro
Daughter-in-law ---Soon----------Nora
Saturday, June 12, 2010
Tuesday, June 8, 2010
ENGLISH---KONKANI---PORTUGUESE
ENGLISH--------KONKANI---PORTUGUESE
Father -------------Pai--------------Pai
Mother ------------Mai------------- mãe
Son ----------------Poot-------------filho
Daughter ----------Dhoo------------filha
Father -------------Pai--------------Pai
Mother ------------Mai------------- mãe
Son ----------------Poot-------------filho
Daughter ----------Dhoo------------filha
Monday, May 31, 2010
ENGLISH- KONKANI- PORTUGUESE
ENGLISH--------------- KONKANI---------- PORTUGUESE
One---------------------------Um-----------------------Ek
Two---------------------------Dois----------------------Donn
Three-------------------------Três----------------------Teen
Four--------------------------Quatro--------------------Char
Five---------------------------Cinco---------------------Paants
Six----------------------------Seis-----------------------So
Seven------------------------Sete-----------------------Saat
Eight-------------------------Oito-----------------------Aat
Nine--------------------------Nove----------------------Nau
Ten---------------------------Dez-----------------------Dha
Twenty-----------------------Vinte----------------------Vees
Thirty------------------------Trinta----------------------Tees
Forty-------------------------Quarenta-------------------Cha-ees
Fifty--------------------------Cinqüenta------------------Pon-as
One Hundred----------------Sessenta-------------------Shem-bor
One Hundred and Fifty-----Cento e cinqüenta e---------Ded-shem
Two Hundred----------------Duzentos ------------------Don-shee
Five Hundred----------------Quinhentos ----------------Paanshim
One Thousand---------------Mil-------------------------Ek-arar
Two Thousand---------------Dois mil--------------------Donn-azar
One---------------------------Um-----------------------Ek
Two---------------------------Dois----------------------Donn
Three-------------------------Três----------------------Teen
Four--------------------------Quatro--------------------Char
Five---------------------------Cinco---------------------Paants
Six----------------------------Seis-----------------------So
Seven------------------------Sete-----------------------Saat
Eight-------------------------Oito-----------------------Aat
Nine--------------------------Nove----------------------Nau
Ten---------------------------Dez-----------------------Dha
Twenty-----------------------Vinte----------------------Vees
Thirty------------------------Trinta----------------------Tees
Forty-------------------------Quarenta-------------------Cha-ees
Fifty--------------------------Cinqüenta------------------Pon-as
One Hundred----------------Sessenta-------------------Shem-bor
One Hundred and Fifty-----Cento e cinqüenta e---------Ded-shem
Two Hundred----------------Duzentos ------------------Don-shee
Five Hundred----------------Quinhentos ----------------Paanshim
One Thousand---------------Mil-------------------------Ek-arar
Two Thousand---------------Dois mil--------------------Donn-azar
Tuesday, May 25, 2010
ENGLISH- KONKANI- PORTUGUESE
ENGLISH-----KONKANI-----PORTUGUESE
January --------Janer--------------- janeiro
February -------Febrer------------- fevereiro
March ----------Mars--------------- março
April ------------Aabril-------------- abril
May -------------Mai-----------------maio
June ------------June--------------- junho
July -------------July---------------- julho
August ----------Aagost------------ agosto
September ----Setembr----------- setembro
October --------Otubr-------------- outubro
November ------Novembr---------- novembro
December ------Dezembr---------- dezembro
January --------Janer--------------- janeiro
February -------Febrer------------- fevereiro
March ----------Mars--------------- março
April ------------Aabril-------------- abril
May -------------Mai-----------------maio
June ------------June--------------- junho
July -------------July---------------- julho
August ----------Aagost------------ agosto
September ----Setembr----------- setembro
October --------Otubr-------------- outubro
November ------Novembr---------- novembro
December ------Dezembr---------- dezembro
Labels:
califoniangoans,
goa,
konkani,
portugal,
portuguese,
translations
Tuesday, May 18, 2010
ENGLISH--KONKANI--PORTUGUESE
Hi Everyone here is our ENGLISH- KONKANI- PORTUGUESE translation for the week.
ENGLISH---------KONKANI-----------PORTUGUESE
Monday ----------Somaar---------------Segunda-feira
Tuesday --------- Munglar-------------- Terça-feira
Wednesday ------Boodhwar-------------Quarta-feira
Thursday ------- -Brestar----------------Quinta-feira
Friday ----------- Sookrar---------------Sexta-feira
Saturday -------- Shenvar----------------Sábado
Sunday ----------Aeetar-----------------Domingo
ENGLISH---------KONKANI-----------PORTUGUESE
Monday ----------Somaar---------------Segunda-feira
Tuesday --------- Munglar-------------- Terça-feira
Wednesday ------Boodhwar-------------Quarta-feira
Thursday ------- -Brestar----------------Quinta-feira
Friday ----------- Sookrar---------------Sexta-feira
Saturday -------- Shenvar----------------Sábado
Sunday ----------Aeetar-----------------Domingo
Wednesday, May 12, 2010
ENGLISH- KONKANI- PORTUGUESE
Hi Everyone here is our ENGLISH- KONKANI- PORTUGUESE translation for the week.
ENGLISH-What is your Name?
KONKANI- Tu chay nau kitay? or Tujhe nau kitay?
PORTUGUESE-Qual é o seu nome?
ENGLISH-What is your Name?
KONKANI- Tu chay nau kitay? or Tujhe nau kitay?
PORTUGUESE-Qual é o seu nome?
Sunday, May 2, 2010
ENGLISH- KONKANI- PORTUGUESE
Come join us on our Quest to brush up our Konkani and learn some Portuguese as well.
So happy learning.
ENGLISH-How are you?
KONKANI-Kos-o-asaee?(Male)
Kos-hey-asaee?(Female)
PORTUGUESE-Como vai?
So happy learning.
ENGLISH-How are you?
KONKANI-Kos-o-asaee?(Male)
Kos-hey-asaee?(Female)
PORTUGUESE-Como vai?
Friday, April 30, 2010
Thursday, April 29, 2010
Subscribe to:
Posts (Atom)